|
|
|
I usually submit a quotation based on the number of words in the original text. When the work can not be invoiced by the word, I charge a fixed hourly rate. I always respect the agreed deadline. The method of delivery is decided by the customer: E-mail, disc, post. With large volume and/or regular commissions, I usually agree a lower price with the customer.
PC Computer equipment:
- Microsoft Office = Word + Excel + PowerPoint
- Dictionaries on CD-ROMs
- Spellcheck and grammar check programmes
- Computer-Assisted Translation software (translation memory software)
|
|
|
© 2009 Gérard Fesselet |
|